管中窥豹

汉语里很多成语都是来源几百年上千年的,时代在变,很多事情都在变,很多成语用现代的眼光去看都很搞笑的.比如这里说的"管中窥豹".

儿子马上6岁了,他们有个游戏,就是把动物分成几个部分,混合起来,再把动物还原,也就是互动百科里说的"从观察到的事物的一部分来推测该事物的全貌". 这个游戏能训练小孩判断,记忆,联想,动手等能力,或者我们可以说训练小孩"管中窥豹"的能力.

但是互动百科里面的例句不是很恰当,鲁迅《华盖集续编·有趣的消息》:“幸而在《现代评论增刊》上提前发表了几节,所以我们竟还能管中窥豹似的,略见这一部新书的大概。”这里"管中窥豹"的语境是贬义,是"管中窥豹"原始的意义,只是鲁迅本身不只是"窥",而且进一步作了联想,推断,而且鲁迅也说了"略见...大概",根本没有"推测...全貌"的意思.

昨天又看到这个词语,我有点吃惊.在网上查了下来源,就是小孩不精通赌博,看不到全局.从当时的情况来看,用"管中窥豹"是恰当的,只是"窥豹"这个行为是个需要极大想象力的事情, 其实他也可以说窥马,窥牛,都不会影响其涵义.而之后人却用这个用极大想象力创造出来的词语去嘲笑别人的联想推理思维,何况不同人的观点受立场影响.如果不是这个人真的对某事物全盘掌握,了如指掌,用"管中窥豹"讽刺别人只能显出自己的"井底之蛙"的处境.

"井底之蛙"是被动的,而"管中窥豹"是主动的,如果"蛙"跳出井就可以看到更开阔的世界,而"管中窥豹"却是自己限定自己的视线.结合当今中国社会,信息被封锁,如果滴水不漏,那就没办法了,只能做"井底之蛙",然而在有条件可以翻墙的情况下却自己限制自己的视野,做个心甘情愿的"井底之蛙"真的很可悲.本身井底之蛙,还要用管子限定自己,还要去讽刺别人"管中窥豹",实在不知道怎么形容了.

什么情况下我们才会去"窥豹"? 有人画漫画,画个人用个管子去看画上的豹,他想去嘲笑别人,而我却感觉这个漫画的作者在讽刺自己,小孩受到自己经验的局限不了解赌局,从大人的角度,用"管中窥豹"是没错的,而一个不受任何限定就可以完整"窥豹"的人却用个管子去"窥豹",却是画蛇添足,多此一举的意思.和"管中窥豹"原意相差甚远.

近距离看豹估计没有几个人敢吧.去动物园,去非洲,也许还真的可以做到"管中窥豹",由于豹距离比较远,看到的就不只是"一斑"了.用细管子去看却是利用了小孔成像的原理,不单不是"一斑",而且比用肉眼看得更清楚.这样就完完全全颠覆了现有互联网上"管中窥豹"的涵义.

所以说,"管中窥豹"歧义很多,真的不太好用.

16.04.2014

Keine Kommentare: